習より慣

 日本人はやさしいと思いますか?日常の身の周りの人物を考えても特に優しいとは思わないのではないかと思います。

 中国人の留学生にきくとそうでもないらしいのです。

ケーススタディー1
 道に迷ってしまい日本人に道を聞いた。日本に来たばかりで日本語が聞き取れなかった。その日本人は留学生の手を引いて目的地まで連れて行ってくれた。

ケーススタディー2
 初めて日本に来て保証人と空港で待ち合わせすることになっていたが手違いで会えなかった。電話番号は分かっていたが公衆電話を使ったことがなくかけ方が分からなかった。近くにいる日本人にかけ方を教わった。小銭も持っていなかったので出してくれた。両替した後返そうとしたが受け取らなかった。

ケーススタディー3
 買い物をレジに持っていってからまだ買わなければならないものを思い出し取りに行った。戻ってみるとレジの人が笑顔で待っていてくれた。信じられなかった。

ケーススタディー4
 ATMで順番を待っていた。まえの女性が使い方がよく分からないらしく少し時間がかかった。ようやく終わると後ろにいた留学生に「すみません」と謝った。時間がかかっていたのでむっとしていたがその謝罪ですべて吹き飛んだ。自分の醜い心も。  

 外国に出て当地で親切を受けると大変うれしいものです。外国人に対してのみではなく困っている人にはどんどん実行したいものです。イタリアでは道を聞かれたら知らなくても道を教えるそうです。道を聞いたほうは困るがそれもひとつの親切心でしょう。

 マレーシアから帰ってきたばかりのころ、電車で座れたのでウトウトとしていました。ハッと気づくと近くの座席の前に老女が立っていました。ボクは反射的に立って彼女の所へ言って「どうぞ」とあいている席を指しました。老女は何事かと驚いて最初は理解できなかったようでした。老女だけでなく、彼女の前に座っていた若者や他の乗客も驚いていました。これが今の日本なのかもしれません。

 上のケーススタディー3以外はお年寄りの日本人女性です。彼女たちは時間的に余裕のある人たちなのでこのような親切行為ができたとも考えられます。果たして我々もそのような親切がてらいもなくできるであろうか。親切とは「慣れ」です。やりなれていないとなかなかできないものです。実行実行”